//
you're reading...
Bahasa Indonesia

Penulisan Kata dalam Bahasa Indonesia Sesuai EYD

Kemarin setelah saya membaca dan memberikan komentar salah satu tulisan di blog Bapak Budi Rahardjo. Judul yang saya komentari adalah Antara “v” dan “f” yang pada intinya beliau bertanya tentang penulisan yang benar untuk kata yang rancu dalam penggunaan huruf “v” dan “f”. Beliau memberikan contoh: mana yang benar antara kreatifitas atau kreativitas. Dalam tulisan tersebut, saya memberikan komentar bahwa yang tepat sesuai kaidah EYD, yang benar adalah kreativitas. Komentar lengkapnya bisa dilihat langsung di link di atas.

Memang dalam bahasa Indonesia banyak hal yang terkadang membingungkan baik dalam penulisan maupun pelafalan.

Dibawah ini adalah satu tulisan saya di blog saya yang terdahulu, saya pernah membahas tentang kesalahan penulisan kata dalam bahasa Indonesia yang saya beri judul “Menganggap Remeh Hal Detil” Namun blog tersebut sudah tidak dipergunakan lagi, maka saya posting ulang tema ini.

Bulan Februari 2007 lalu, saya mendapat kiriman sebuah buku kecil dari Bapak JS. Kamdhi. Beliau adalah mantan guru SMU saya di Cirebon. Buku tersebut berjudul Otodidak 25 Tahun Mengabdi Pendidikan di Kota Wali. Setelah saya baca halaman demi halaman namun saya sedikit terkejut ketika banyak melihat kesalahan dalam penulisan kata-kata yang tidak sesuai dengan kaidah tata bahasa yang baik dan benar. Terkejut karena sang penulisnya adalah seorang guru mata pelajaran Bahasa Indonesia yang sangat teliti dalam penggunaan bahasa. Namun segera saya berpikir bahwa ini bukan kesalahan pada penulisnya melainkan kesalahan pada editor percetakan. Analisis saya mengatakan bahwa editor tidak teliti atau memang tidak mengerti tentang kata baku yang benar. Ada salah satu kesalahan pengetikan yang menggelitik buat saya, yaitu penulisan kata “berpikir” yang selalu diketik “berfikir.” Saya anggap ini bukan editornya yang tidak teliti namun memang kesalahan pemahaman. Mengapa? Karena kesalahan ini diulang beberapa kali, setelah saya baca dari awal hingga akhir semua pengetikannya “berfikir” tidak satupun yang diketik dengan benar. Sangat jelas bahwa ini faktor salah pemahaman bukan tidak teliti. Sangat disayangkan sebenarnya hal tersebut bisa terjadi. Memang seperti itulah keadaan mayoritas masyarakat Indonesia yang kurang peduli dan menganggap remeh hal detil. Dalam penggunaan bahasa seringkali pun demikian, tidak ingin tahu, bahkan tidak peduli dengan kaidah yang benar. Analisis saya mengenai kesalahan dalam pengetikan kata “berfikir” yang seharusnya diketik “berpikir”, bersimpulan bahwa editor mungkin menganalogikan kata tersebut dengan kesalahan pelafalan Bahasa Indonesia oleh sebagian masyarakat kita khususnya yang berada di Jawa Barat yang menggunakan bahasa Sunda sebagai bahasa daerahnya. Kesalahan yang terjadi dalam pelafalan bunyi “F” dan “V” yang seringkali diucapkan dengan bunyi “P” Contoh pelafalan yang sering dilakukan oleh masyarakat kita: *Dufan dibaca dupan *Fanta dibaca panta *Ventilasi dibaca pentilasi *Sertifikat dibaca sertipikat *Verifikasi dibaca peripikasi, dan lain sebagainya. Dari contoh-contoh tersebut mungkin saja editor berpendapat bahwa yang benar adalah “berfikir” padahal yang benar sesuai dengan ketentuan Ejaan Yang Disempurnakan yang tepat adalah “berpikir” hal ini sesuai dengan yang ada pada Kamus Besar Bahasa Indonesia edisi ketiga.

Oleh: Budy Snake

Pengamat Bahasa Indonesia

About these ads

About mertanus

I am a magician and snakes charmer.

Discussion

25 thoughts on “Penulisan Kata dalam Bahasa Indonesia Sesuai EYD

  1. - Kreativitas –

    only -v- in the end of the word will be -f- in indonesia..

    That’s what my proffeseur said.. :p

    Posted by Rum Raisin Gal | 26 March 2007, 11:04 pm
  2. Terima kasih atas komentarnya. Memang yang benar menurut kaidah dalam bahasa Indonesia adalah kreatifivitas dan kreatif.

    Posted by mertanus | 26 March 2007, 11:55 pm
  3. Salam kenal ajah.

    Eh, tolong dikoreksi juga penulisan kata-kata saya. Apakah sudah sesuai kaidah EYD = English Yang Disempurnakan? Eh maaf Ejaan maksudku…

    Posted by mathematicse | 22 April 2007, 4:36 am
  4. To Mathematicse: Saya sudah beberapa kali melihat sekilas blog anda, secara penulisan sudah baik. :)
    Sukses untuk anda.

    Posted by mertanus | 20 May 2007, 5:35 pm
  5. halo,, bagi yang tau / punya data2 ttg syarat2 EYD yang lkp tolong kirimin dong ke email saya.. jurigdago@plasa.com
    bagi yang membantu,, saya sangat2 berterima kasih… (2 mgg surfing di web, ga dpt2 T___T)

    Posted by ghani | 23 December 2007, 8:21 pm
  6. yang susah merubah kebiasaan penulisan ch menjadi kh contoh chairul padahala dalam EYD tidak ada padanan huruf Ch yang ada kh

    Posted by dono | 5 June 2009, 3:46 pm
    • Pak Dono, kalau dari contoh yang anda berikan yaitu Chairul itu biasanya digunakan pada sebuah nama. Itu tidak menjadi masalah, adalah kebebasan seseorang dalam menuliskan nama. Yang tidak diperbolehkan adalah menuliskan kata baku yang tidak sesuai dengan EYD Bahasa Indonesia.

      Posted by mertanus | 8 June 2009, 11:23 am
  7. Pak Merta, mohon pendapatnya tentang cara penulisan nama PT (perseroan terbatas), yang sudah menjadi perusahaan terbuka, yang sesuai dengan EYD.

    Misal : PT Abadi Sukses Makmur, Tbk. Apakah penempatan tanda baca sudah sesuai ?

    Terima kasih.

    Posted by Sugi | 20 November 2009, 11:29 am
  8. Satu lagi pak, saat ini beberapa media sudah mulai menulis kata “memesona” sebagai ganti kata “mempersona”, apakah selanjutnya akan seperti itu ? dan kata apa lagi yang seperti itu ? Terima kasih.

    Posted by Sugi | 20 November 2009, 11:35 am
  9. Saya juga mengalami kebingungan dalam menulis nama PT yang sudah terbuka, yang sesuai dengan EYD, karena banyak yang beda-beda, mohon masukannya……. terima kasih sebelumnya :)

    Posted by Max | 23 November 2009, 8:33 am
  10. bagaimana cara penulisan kata yng benar menurut versi zaman modrn

    Posted by rahmat | 4 December 2009, 8:18 pm
  11. mas mertanus,
    mohon dibantu berikan 500 kata dalam bahasa asing yang diadopsi kedalam bahasa indonesia…
    thanks sebelumnya.

    Posted by kimraesang | 15 September 2010, 3:41 pm
  12. salam kenal aja dech…
    trus terimakasih tuk postingan Bahasa Indonesianya.
    sangat membantu .

    Posted by rose | 8 April 2011, 10:51 am
  13. penggunaan bahasa Indonesia yg benar itu penting gak sih? (dalam keseharian)

    Posted by widia | 6 October 2011, 9:02 pm
  14. salam admin blog, kunjungan mendadak nih

    Posted by ahmad saadillah | 27 February 2012, 7:15 am
  15. Ini yang benar yang mana?
    Ku nanti atau kunanti?

    Terima kasih mas Merta.. :)

    Posted by Novelia Indri Susanti | 29 June 2012, 10:13 am
    • yang tepat adalah kunanti, tetapi itu biasanya hanya digunakan dalam bahasa sastra yah, bukan bahasa resmi. kl bahasa resmi itu menggunakan saya tunggu.

      salam

      budy

      Posted by mertanus | 3 July 2012, 10:33 am
  16. Ma kasih pak telah menambah wawasan saya dalam belajar pelafalan kata

    Posted by Benyamin waruwu | 19 September 2012, 10:04 am
  17. Ribet banget yah,,bahasa Indonesia
    heeeeee

    Posted by Lyeche | 19 October 2012, 2:32 pm
  18. oh iya, bagaimna penulisan Sallallahu alaihi wassalam yang sesuai dengan EYD pada nama Nabi Muhammad SAW ??? mohon di jawab……

    Posted by Purnama | 15 May 2013, 1:39 pm
  19. salam kenal ea..
    kakak..

    Posted by rosmalyma pandianga | 19 July 2013, 12:19 pm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: